Ellwood to houden jaar- Kerstmis- huis tour deze zaterdag

door Super User
ELLWOOD CITY - De vreugde van het versieren voor de feestdagen zal op de zaterdag in het stadsdeel te zien zijn voor de 31st Jaarlijkse Ellwood City Municipal Woman's Club Christmas House Tour. De vakantietraditie geeft mensen een kans om sierlijke kerstversiering te zien op zes verschillende locaties in het gebied. De tour is van 10 tot 3 pm Hier zijn enkele beschrijvingen van de deelnemers aan de tour: Bij het huis van Joe DeSanzo, een huis met twee verdiepingen met blauwe gevelbekleding en een uniek torentje bij 417 Hazel Ave., draait alles om kinderen en Kerstmis. Met zijn zonen, Braden, 10, Caleb, 6 en Ethan, 3, is DeSanzo al het plezier aangegaan om zich klaar te maken voor Kerstmis. "Het hele huis is ingericht. De kinderen hebben me het laten doen. Ik ben een kind zoals zij, we zijn er dol op en we zijn een beetje overdreven, "zei DeSanzo. Bij de ingang worden de gasten verwelkomd met twee 5-voet hoge bomen aan beide zijden van de deur met zachte witte lichten. Wanneer gasten binnenkomen, worden ze begroet door een grote boom in de ronde kamer, compleet met een treintje dat daaronder rondsnuffelt. De twee open haarden op de eerste verdieping zijn versierd met kransen en slingers en in de afgewerkte kelder hebben ze twee grote bomen gedecoreerd. Hun speciale kerstproject bouwt steden op de keukenkasten met meer dan 35 verschillende keramische huizen, waaronder de Noordpool en een miniatuur Ellwood City met een gemeentelijk gebouw, een kerk en een bakkerij. Elk jaar kopen DeSanzo en de jongens nieuwe huizen voor hun verzameling. Een nieuwe traditie is een hoogtepunt van hun decoraties. Ze hebben een kerststal gemaakt met drijfhout van DeSanzo's grootmoeder, Shally DeSanzo, en de figuren geschilderd door zijn tante, Jodi Damon, toegevoegd. "Het is ons eerste jaar met deze traditie en het is heel bijzonder en ze is een speciale dame," zei DeSanzo. Het huis van Lynn en Doug Leavens bij 405 Pershing St. heeft grote veranderingen ondergaan sinds het was opgenomen in de 2005 huisbezoek. In die tijd stond het huis met twee verdiepingen bekend om zijn paarse luiken. Momenteel heeft het huis amandelkleurige gevelbeplating met grijze luiken en een zwarte deur, maar het zal worden versierd met paarse linten. "Sinds ik alles in huis heb veranderd, inclusief een nieuwe keuken, koop ik alle nieuwe decoraties van Market Place on Main en Tenny Ripper, de eigenaar, zal me suggesties geven voor decoratie. Ik weet dat het goed zal zijn, 'zei Lynn. Bladmuziek is het ongebruikelijke thema van Lynn en ze heeft het op veel innovatieve manieren gebruikt, waaronder slingers en papieren kettingen en placemats op de eettafel. "Ik wil dat mensen kijken en zeggen:" Ik zou dat kunnen doen, "" zei Lynn. Haar vader, Jerry Docchio, die drie jaar geleden stierf, hield van muziek en was altijd op zoek naar nieuwe bladmuziek. "Dit is een manier om hem te houden in onze kerstdagen," zei Lynn. Boven is er een lichte inrichting in de slaapkamers en het bad, en beneden zal de open haard in de familiekamer worden ingericht in de traditionele greens en zullen er bomen met verschillende thema's zijn. The Trinity Lutheran Church 207 Spring Ave., opent zijn versierde heiligdom voor de tour. Barb Beachem, co-voorzitster met Nancy Fenton voor de commissie House Tour, zei dat kerken altijd een optie voor de tour zijn. De buitengewone glas-in-loodramen in de kerk worden gemarkeerd door kransen en kaarsen op de vensterbanken. Barbara Beachem, co-voorzitster met Nancy Fenton voor de commissie Huisbezoek, zei dat kerken altijd een optie voor de tour zijn. De buitengewone glas-in-loodramen in de kerk worden gemarkeerd door kransen en kaarsen op de vensterbanken. De 15-voet boom met een engel op de top is gecentreerd achter het altaar en het is ingericht in de traditionele Chrismons, die kerstversieringen met christelijke symbolen op hen, allemaal wit en goud, met witte lichten. Mensen kunnen van dichtbij komen en naar de Chrismons kijken, waarvan het merendeel in de 1950s hoofdzakelijk uit piepschuim werd gemaakt, maar ook uit andere materialen, waaronder gehaakt. Beachem, 63, herinnert zich toen ze nog een kind was dat mensen de kerk binnenkwamen om de Chrismons te zien. "Ik denk dat we de eerste kerk in de stad waren die ze hebben," zei Beachem. Twee jaar geleden kocht Linda Saxton het 87-jaar oude bakstenen huis met twee verdiepingen bij 412 Pershing St. "Ik hield van het karakter van het huis met de originele hardhouten vloeren, de donkere houten bekleding die niet was overschilderd, de deuren met dubbel glas en de schattige serre", zei Saxton. Een 6-voet-hoog notenkrakerpersonage stelt het thema van notekrakers en zilveren en gouden decoraties "Ik heb altijd van notenkrakers gehouden, maar versierde het niet, maar toen ik de gelegenheid had om op de huisbezoek te zijn, ging ik met notenkrakers," Saxton zei. De huismantel is versierd met kaarsen en notenkrakers en het thema gaat door het hele huis verder. In de eetkamer draagt ​​een potloodachtige boom een ​​hoge hoed en de tafel is klaar voor de vakantie met een witte bontloper. Buiten de twee ramen op de bovenverdieping, is er een lichtpakket met cadeauverpakking. Sandy McAnallen kocht haar huis, een groot rood en crèmekleurig vinyl, jaren geleden bij 648 Crabapple Lane 10. Buiten het huis worden bezoekers begroet met de traditionele kerstversieringen van rood, groen en wit, maar open de deur en je komt Sugar Land binnen. De Sugar Land-boom is een 10-voet-hoge boom versierd in roze en zilver, en er zijn twee witte en gouden bomen in het kantoor en een 8-voet witte en gouden stroomden boom in de woonkamer. Antieke keramische kerstmannen zijn te zien. Ripper van Market Place on Main doet het decoreren, wat McAnallen beschrijft als heel anders. "Ik hou gewoon van Kerstmis. Het is een speciale vakantie voor ons gezin. We houden de vakantietradities zoals overgeleverd door mijn grootmoeder Elizabeth Sulia. Mijn kleindochter, Stacey McKinney, doet zelfs de zevende kerstavondmaaltijd, 'zei McAnallen. Jason en Teresa Bissell hebben hun huis met twee verdiepingen gebouwd aan de 3302 River Road vier jaar geleden. Hun decoraties hebben alles te maken met bomen, beginnend met een 12-voet boom met rustieke versieringen, waaronder jute-slingers, in de foyer die Jason omschrijft als "ouderwetse". Acht kerstbomen, waaronder de Dr. Seuss Tree versierd met Teresa's verzameling van Hallmark-ornamenten van Dr. Seuss zijn hoogtepunten van hun thema. De andere bomen zijn 6 tot 7 voet hoog en sommige zijn de nieuwe stijl bomen die niet erg vol zijn, versierd met zilveren en goudkleurige ornamenten. Met hun open concept kunnen bezoekers het totale effect van het zilveren en gouden decor zien, waaronder een potloodboom aan elke kant van het grote entertainmentcentrum en witte en gouden ornamenten op de kroonluchter. De familiekamer is goed verlicht en gaat verder met het thema met een witte boom. De plantenrichel is gedecoreerd in een strandthema met zeeschelpen. "We hebben een 5-voet hoge Santa gekleed in een groen pak. Het is zijn casual outfit, 'zei Teresa. Van traditioneel tot grillig, elk huis is uniek en biedt bezoekers de kans om ideeën op te doen of gewoon te genieten van kijken en alles in hun eigen tempo. Bij elk ticket staat een kaart zodat bezoekers kunnen beslissen in welke volgorde ze de huizen willen bezoeken. Tickets werden gesponsord door RW Powell Agency en alle opbrengsten worden gebruikt voor het onderhoud van het tuinhuis op Five Points in Ewing Park. Het is gewijd aan 1989 en is het gemeenschapsproject van de Municipal Woman's Club dat wordt gebruikt voor foto's van huwelijks- en afstudeerfoto's, voor vergaderingen en als rustruimte voor veel mensen die in het park rondlopen. De opbrengsten worden ook gedoneerd aan lokale maatschappelijke projecten en liefdadigheidsinstellingen.

Verlof jouw opmerkingen

Comments

  • Geen reacties gevonden